a prefix meaning primarily `in', `into', first occurring in words from French, but now used freely as an English formative:

1. with the old concrete force of putting the object into or on something or of bringing the object into the specified condition, often serving to form transitive verbs from nouns or adjectives, as in enable, enact, endear, engulf, enshrine, enslave.
2. prefixed to verbs, to make them transitive, or, if already transitive, to give them the transitive sign, as in enkindle, entwine, engild, engird, engrave, enshield.
Compare in-2, im-1. Also, em-. {French, from Latin in-, representing in (preposition) in, into, on, to}
Usage: This prefix derives from French, whereas the prefix with which it is sometimes in variation, in-, derives directly from Latin. Corpus evidence shows that in Australian English a distinction in meaning has arisen between ensure and insure. In other cases, for example enquire and inquire, the forms are interchangeable. Some organisations, such as newspapers, tend to standardise on the in- form, but there are also those who make a distinction between, for example, an official inquiry and an informal enquiry.
a prefix representing Greek en-, corresponding to en-1 and occurring chiefly in combinations already formed in Greek, as energy, enthusiasm.

Also, em-.

Australian English dictionary. 2014.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.